Ich Mag Dich Auf Allen Sprachen

I love you, wenn t’aime, dare amo Der ausdruck „Ich geliebt dich“ ist bei allen Sprachen zu finden. Und deswegen einheitlich seine semantische Ebene befinde mag, so anders ist doch ns Syntax. Wir haben für freundin die Übersetzungen von „Ich liebe dich“ an verschiedene Sprachen ns Welt mit Vertonung zusammengetragen. Außerdem erhältst sie weiter unten klein Anekdoten zu Liebesbräuchen in anderen Kulturen.

Du schaust: Ich mag dich auf allen sprachen


*

*

Die ILY-Gebärde.


Du siehst, der ausdruck „Ich liebhaber dich“ ist in allen sprachen – selbst in den nonverbalen – enthalten. Und trotz seine Unterschiedlichkeit schieben er immer das gleiche aus, nämlich ns tiefe Zuneigung kommen sie einem etc Menschen (oder auch kommen sie einem tier oder gar Objekt). Und deswegen verschieden die Arten sind, Liebe bei anderen ländern sprachlich auszudrücken, deshalb verschieden sind sogar die Formen das Zuneigung, welcher sich in unterschiedlichen Kulturen aufgrund (diverse) Gesten und Bräuche ausdrücken. Wir haben im Folgenden teil für freundin zusammengetragen.Liebesbräuche an verschiedenen Ländern

Bayern:

In Bayern, dem Freistaat in dem Süden Deutschlands, wird jeden Jahr ns mittlerweile an der ganzen Welt bekannte Oktoberfest gefeiert. Und auch für dich wird ns sicherlich keine neue information sein. Dennoch wusstest freundin schon, dass ns erste Oktoberfest eigentlich einer Hochzeitsfeier war? anlässlich der Trauung von Kronprinzen Ludwig von bayerisch und ns Prinzessin Therese by Sachsen-Hildburghausen fand in 17. Oktober 1810 in der heutigen Theresienwiese ein großes Pferderennen anstatt von und dort das fest hoch frequentierten Zuspruch an der bevölkerung erreichte, wurden es sogar im darauffolgendem jahr veranstaltet und in dem da oben und bei dem darauf…

So geschah es, dass sich die Wies’n zu einer festen Institution mauserten und seit wenn her ns geeigneten ort für ns ein oder andere Flirt bieten. Der Maß Bier zusammen soziales Schmiermittel vielleicht Dank! Um wie Mann die Gefahr zu minimieren, einen korb von ns Angebeteten kommen sie kassieren, lohnt das sich, korrekt darauf zu achten, in welcher form sich ns entsprechende Dame ihre Dirndl-Schürze gebunden hat: Wurde das Schürze auf der linken Seite geschnürt, so weg dies, das die oma Single (beziehungsweise unverheiratet) ist, eine Schleife auf der rechts Seite sprechen aus, dass die frau bereits in festen besitz oder gar verheiratet ist und trägt einer Dame die Schleife mittig, so ist sie noch jungfräulich (kann dennoch auch zusammen „Single“ interpretiert werden, wenn das Alternative „verheiratet“ wäre).

Mehr sehen: Fotos Vom Iphone 5S Bilder Auf Pc Übertragen Ohne Itunes, Iphone: Fotos Auf Pc Übertragen Ohne Itunes


*

Ist die Schleife von vorne nicht sichtbar und gelegen sich in Rücken, deshalb drückt ns den status „verwitwet“ aus. 

Italien:

Du wirst es bestimmt schon wenn gesehen haben, denn dieser Brauch hat zwar in Italien seine Ursprung, ist dennoch mittlerweile in der alle Welt zu finden: Zwei Liebende treffen einander in einer Brücke, unter welcher ein Gewässer liegt. Am Geländer das Brücke wird ns Schloss befestigt, in dessen Gehäuse die Namen von Paares sowie ns Datum ns entsprechenden tages oder das Datum von Kennenlernens/der ehevertrag etc. Eingraviert wurde. Danach wird ns Schlüssel ins wasser geworfen. Dies Brauch soll kommen sie Paar glück und ewig währende liebe bescheren. 

Wales:

In diesem Teil des Vereinigten königreichs ist es Tradition, sogenannt „Lovespoons“ zu verschenken. In jenen handelt das sich um das ende Holz geschnitzte und aufwändig verzierte Löffel, das ursprünglich Jungfrauen von ihren Verehrern und (bestenfalls) zukünftigen Ehemännern geschenkt wurden. Der grund dafür zu sein jedoch nicht, das Dame des Herzens kommen sie beeindrucken, sondern ihre Vater zu zeigen, dass der junge männlich handwerkliches Geschick besitzt und für das Familie sorgen kann. 

Viele unterschiedliche symbole wurden in die Liebeslöffel eingeschnitzt, welche sogar unterschiedliche Bedeutungen tragen. Das gängigsten unterschrift waren: einer Hufeisen für Glück, einer Kreuz zum Glauben, Herzen zum Liebe und Glocken für ns anstehende Hochzeit. Außerdem steht zum beispiel ein Rad dafür, den geliebten Menschen zu stützen und einer Schloss zeigt, das der Verehrer bereit ist, seine Geliebte vor anderen kommen sie schützen. Stammen aus Löffel umschlossene Holzkugeln repräsentierten die nummer der gewünschten Kinder. Außerdem gab das sehr aufwendige Schnitzereien, zusammen einzelne ineinandergreifende Kettenglieder. Dies hatten weniger einer symbolische Bedeutung, zusammen dass sie vielmehr ns Können des Mannes unter beweis stellen sollten. 

Heutzutage schnitzt kaum wer noch die Lovespoons selbst, sie sind eher ns nettes souvenir geworden, das man sich in dem Wales-Urlaub kaufen kann sein und wir dann bei die heimische Wand hängt – oder nur einem geliebten menschen schenkt. Muss korrekt niemand wissen, dass man es nicht selbst geschnitzt hat. 

Und sogar wenn das Lovespoons bei der ehesten mit der walisischen Tradition an Verbindung gebracht werden, deshalb liegt ihr Ursprung im Keltischen und zu sein /war deshalb auch in Ländern als Norwegen, Irland oder sogar Deutschland zu finden.

Mehr sehen: Ing Diba Geld Abheben Limit, Ing Diba Geldautomaten: Kostenlos Im In


*

Katalonien:

In Katalonien, ein politisch autonomen gemeinden im nordosten Spaniens, wird am 23. April eines jeden Jahres das Frühlingsfest Diada außerdem Sant Jordi kommen sie Ehren kataloniens Schutzpatrons, kommen sie heiligen Georg, gefeiert. Das Diada juni Sant Jordi fusionierte 1931 mit dem Welttag ns Buches, dies wurde kommen sie jener zeit gerade frisch eingeführt. Zu einen schenken die Männer den Frauen bei diesem Tag einer rote Rose, zum etc sind das Frauen dazu angehalten, dein Liebsten ns Buch zu schenken. Ns katalanische „Buchlobby“ freut sich: am 23. April werden in dem Gebiet in und um Barcelona jedes jahr rund 1,5 Millionen buch verkauft. Dies geschieht zu großen Teilen auf der las Ramblas – das größten meerenge Barcelonas – aber auch auf vielen anderen Straßen in der stadt sind in dem Tag größe Büchermärkte.

Neuseeland:

Bei den Maori, einen indigenen Bevölkerungsgruppe Neuseelands, welche spärlich 15% der Gesamtbevölkerung von Landes ausmacht, ist das jahrhundertelange Tradition, zu allen möglichen Anlässen ns sogenannten Haka aufzuführen. Als Oberbegriff ernannt Haka jedermann Arten das Maori-Tänze und ist no ausschließlich ns Kriegstanz, wofür er durch seiner expressiven und kraftvollen Darbietungsweise oft über Externen gepflegt wird. Viel mehr stellt das Haka ns äußeren ausdruck des Inneren darum und kann wie Symphonie einer Orchesters bestehend aus den Gliedmaßen, Zungen, augen und Stimmen ns Beteiligten ich habe nachgeschlagen werden, was sowohl kommen sie traurigen Anlässen zusammen einer Beerdigung, wie auch zu fröhlicheren Gelegenheiten zusammen einer hochzeit zum beste gegeben wird.

Einen Haka muss man einfach einmal gesehen haben! aus diesem kausa haben uns für sie einen sehr emotional Hochzeits-Haka herausgesucht. Achte in Schluss sogar einmal darauf, als die Maori nach von Tanz ns Bräutigam individuell beglückwünschen!
Autorin: ElisaWährend mein Kulturwissenschaftsstudiums fand ich meinen Weg kommen sie phase6 und verfasse hier – unter ist anders – Beiträge für das phase6 Magazin. Bergwerk Leidenschaft für ns Schreiben verfügen über ich 2017 inzwischen meines Auslandspraktikums an Barcelona entdeckt, wo ich schon einige Beiträge verfasst habe.